经典图书推广
《汉文古籍》
青海民族大学图书馆古籍图书部近册,藏书规模在本省高校图书馆中居首位。其中部收入《全国善本书目》,部收入《青海省善本书目》,其中馆藏《南辉西献图》为明彩绘本,据考证为海内孤本,该书绘制精美并有文证明、钱坫、彭年、刘树等明清名家提跋、提款,具有较高的文物价值和史料参考价值。馆藏《山海经全图》为清代名家肖云从手绘本,绘制精细毫发毕现,绘画技法炉火纯青,形象生动传神,具有很高的艺术欣赏价值和历史文物价值。
《大藏经》
藏文《大藏经》是重要的佛教典籍,是佛经的总称。由经(经藏)、律(律藏)、和论(论藏)三部分组成,其中经是指佛家修行的理论,律是指佛家遵守的规则,论是指对佛教理论的各家著述,藏是指容纳收藏。
藏文《大藏经》分《甘珠儿》和《丹珠儿》两个部分,共有经典部之多。
《甘珠尔》意为佛语部,也称“正藏”,是释迦牟尼本人语录的译文。它包括经(佛一生的言教)、律(佛所制的僧团戒律)、论(关于教理的解释和研究的论著)三藏和四续部,大致分为律、般若、华严、宝积、经部、续部、总目录7大类。
《丹珠尔》意为论疏部,也称“副藏”,是佛弟子及后世佛教高僧对释迦牟尼教义所作的论述和注疏的译文。以德格版《丹珠尔》为例,其内容包括:礼赞部、续部、般若、中观、经疏、唯识、俱舍、律部、本生、书瀚、因明、声明、医方明、工巧明、修身部、杂部、阿底峡小部集和总目录等18大类。
由于藏文本身就是以梵文语言语法体系为基础而创制的一种拼音文字,而且藏文佛经的翻译有大量印度学者参加。所以藏文《大藏经》翻译的准确性和忠实梵文原典的水平远远超过其他译文,其质量在佛经译本中首区一指,而所收的经典的种类也是最为齐全的,堪称世界佛教文化的瑰宝。
《东噶大辞典》
ISBN:-7---1
索书号:K.4-61/1-2
条码号:
出版社:中国藏学出版社
《东噶大辞典》是东噶?洛桑赤列长年刻苦钻研藏文化的伟大成就,主要收录了关于藏族历史人物与历史事件;关于藏族古代法律;关于藏区名胜古迹和重点寺庙;关于藏族民俗与宗教;关于藏学基础知识等方面的词条。编选词汇丰富、内容解释详实、分类科学合理、便于检索使用,是一部比较全面的藏学百科性质的辞书。对挖掘、整理和弘扬藏族文化作出了重大贡献,也为广大从事藏语文教学和藏学研究人员提供了一部较为全面、较为权威、内容详实的藏文大辞典。
《古兰经》
ISBN:-7---7
索书号:B/12
条码号:
出版社:宗教文化出版社
《古兰经》是穆罕默德归真后由继承人欧斯曼莱等人收集后抄录的定本。共30卷、章、节。一千三百多年来阿拉伯人在各种条件下对《古兰经》的经义进行分析、阐述、注释和研究。把《古兰经》中以“启示”为中心的伊斯兰学科和以文学为主旨的阿拉伯语文的学科不断发扬光大。研究与《古兰经》有关的科学——穆斯林学(又称伊斯兰学)就是这样产生、奠定和发展的。穆罕默德凭着《古兰经》的力量,把一盘散沙、四分五裂的阿拉伯民族联结成一个团结的民族,并使它的影响扩大到亚非欧广大地区的信教人民群众中去,使信教的各民族迅速接受了《古兰经》的经义和思想。《古兰经》作为伊斯兰教的圣典而存于世。
《江格尔》
ISBN:7---3
索书号:I.22/1
条码号:
出版社:*人民出版社
长篇英雄史诗《江格尔》是中短篇英雄史诗直接发展的结果,是远古蒙古族文学综合、演化、发展的高峰。
《江格尔》从产生到定型经历了漫长的流传过程,是蒙古族劳动人民长期的集体的智慧成果,它以神话传说为根基,以英雄故事为主干,以诗韵说唱为形式,经过历代民间艺人江格尔奇的千锤百炼,内容不断丰富,篇章日益扩展,最终发展成为长达60余章、10多万诗行的鸿篇巨帙。《江格尔》不仅保留着蒙古族童年时代的历史印记,代表了远古蒙古族文学的最高成就,具有很高的文学价值和珍贵的史学价值,而且对于研究远古蒙古族的哲学思想、宗教信仰、伦理道德、风俗习惯等诸方面的文化具有不可忽视的认识作用。
《蒙古秘史》
ISBN:7---x
索书号:K.2/22
条码号:
出版社:内蒙古文化出版社
《蒙古秘史》(亦称《元朝秘史》,以下简称《秘史》),是记述十三世纪中叶以前蒙古*金家族谱系、史事的“实录”,也是蒙古族历史上第一部书面历史著作和文学作品,全书12章,节(学术分节),大约成书于年。《秘史》丰富的内容、精湛而富于民族特色的形式,使它的价值大大超出历史和文学的范畴,成为研究十三世纪中叶前蒙古族*治、经济、*事、思想、文化以及语言的珍贵资料。
责任编辑
柳卓萍
图文编辑丨刘苏鹏
长按识别